Archivo de la etiqueta: COMENTARIOS

CLUB DE LECTURA. COMENTARIO

La isla del fin del mundo, Selena Millares
Corre el año 1783 cuando el narrador de esta novela, Aidan Fitzwater, un joven de diecinueve años embarca en el Hibernia dejando atrás su Irlanda natal. Lo mueve la búsqueda de una utopía, la isla de San Brandán. En ese viaje de iniciación que dura un año busca su lugar en el mundo. Conoce a su primer amor y se va formando a través de las experiencias vividas.
El libro se inicia con tres citas en las que se defiende la espiritualidad, la imaginación y los ideales y le siguen siete capítulos. Comienza contando su historia en la isla de El Hierro y se dirige a una interlocutora, su amada para intentar a través de sus recuerdos entender quién es él y cuál es su historia: “No sé si soy un resucitado o un recién nacido, ni en qué vida he vuelto a nacer. Pero no olvido”. Hasta llegar a ese destino ha protagonizado una serie de aventuras y desventuras de las que hace partícipe al lector. Se trata de una novela itinerante y en ese viaje de formación nos muestra el recorrido que hace. Parte del puerto de Waterford hasta Burdeos. Pronto
muestra su inclinación por la navegación y cuenta con el apoyo del capitán del barco y de otros marineros. Conoce el tráfico de mercancías en las que se camuflan los libros prohibidos, “el comercio de ébano”, eufemismo para referirse al tráfico de esclavos.
Sigue leyendo

CLUB DE LECTURA. COMENTARIO

La biblioteca de agua, Clara Obligado

En el club de lectura ya comenzamos el curso 2019-20 con esta lectura. De la  autora ya leímos La muerte juega a los dados cuando presentó el libro en La librería de Mujeres y nos gustó su estilo porque explora nuevas posibilidades narrativas.

En la primera página se nos indica que este libro se trata de un experimento que sitúa la escritura entre el cuento y la novela y que además tiene la peculiaridad de ser un palíndromo, es decir, que se puede leer siguiendo el orden normal, desde el primer relato al último o viceversa. Con estos ingredientes, la autora consigue la implicación y complicidad del lector. Investigó sobre los orígenes y la historia de Madrid, ciudad en la que se instaló desde 1976 y con la que la se siente muy vinculada, especialmente en el barrio donde vivió durante muchos años, el barrio de Las Letras. Son una delicia las historias de los vecinos que lo habitaron en distintas épocas históricas. Madrid fue levantada sobre el agua y este elemento es el hilo conductor de los relatos. Veamos un ejemplo: “En el agua está el origen de todo lo que está, en el agua está lo que es verdadero. El agua todo lo cubre. El agua llora”. En el cuento La mano (El pozo). Estos versos se los recita Sor Marcela, la hija de Lope de Vega a Isabel Cervantes, la hija de Cervantes. En este relato recrea a las mujeres del Siglo de Oro. Es sorprendente cómo elementos y personajes que aparecen en una historia, los veremos más adelante en otra. La cuidada edición de la editorial Páginas de Espuma con un mapa del Barrio de las Letras donde ocurrieron las historias narradas es un acierto, igual que los dibujos y curiosidades. Pero además de contar cómo se construyó la ciudad, hay también una crítica al deterioro que sufre en la actualidad. Suben el alquiler de los pisos y obligan a irse a los vecinos de siempre, desaparece el pequeño comercio, las calles están invadidas por turistas. Esta es una reflexión que hace Liz, la protagonista del relato La imaginación (Agua embotellada): “Dentro de todo, este sucedáneo de turismo cultural que estaba cambiando el Barrio de las Letras era menos letal que el de los borrachos que vociferaban en la Puerta del Sol como si les estuvieran arrancando los intestinos”.

Clara Obligado es una maestra del relato. Ha sido una lectura muy gratificante. La recomendamos.

Emilia Méndez Pérez

CLUB DE LECTURA. COMENTARIO

El País. Jaime Navarro

La virgen de los sicarios, Fernando Vallejo

El libro que comentamos este mes en la tertulia nos sitúa en Colombia en el año 1993. Si recordamos las noticias internacionales de aquella época, la violencia y la corrupción se habían instalado en este país y no nos asombraba leer en la primera página de la prensa los asesinatos perpetrados por el narcotráfico. Pues bien, Vallejo en esta novela escribe sobre esto y se muestra implacable. El relato comienza con el regreso del narrador a su Medellín natal después de muchos años de ausencia. Conoce bien los lugares en los que se desarrolla la acción, pero se encuentra con una ciudad desconocida, que ha perdido su esencia y siente nostalgia de lo que vivió en el pasado, en su infancia, recordando especialmente los pesebres que hacían en Sabaneta la víspera de la Navidad y de los globos de papel de China. El presente para este hombre viejo se le hace difícil, incluso piensa en el suicidio como opción para acabar con su vida. Pero lo supera con el amor. Este intelectual  descubre las comunas y los ambientes que frecuentan los sicarios de Medellín cuando conoce a sus amantes. Primero se enamora y convive con Alexis, “su ángel de la guarda, ángel exterminador, portentosa máquina de matar”,  hasta que muere a manos de otro sicario. Luego se une a Wílmar, “mi niño, el único”, que tendrá el mismo fin. La jerga delictiva, el crimen y el amor extremo confluyen en la trama narrativa y para ello utiliza un español en el que se unen el lenguaje literario y el argot de los sicarios. Sigue leyendo

CLUB DE LECTURA. COMENTARIO


En la tertulia de marzo tuvimos como invitado a Manuel Torres Stinga, miembro de la Academia Canaria de la Lengua que disertó sobre las fuentes del léxico canario. En la charla- coloquio habló de los trabajos que realiza la Academia. Este año van a realizarse distintos actos con motivo del vigésimo aniversario de su creación, a los que estamos invitados a asistir. Estos fueron los temas que trató:
¿Qué hablamos los canarios y desde cuándo?
¿Qué queda de la lengua de los aborígenes?

  1. Lugar de Canarias en el ámbito hispanohablante.
  2. Concepto de canarismo léxico.
  3. Frecuente confusión de canarismo con vulgarismo, coloquialismo y voces jergales.
  4. La deformación artificial del habla de Canarias como recurso humorístico.
  5. COMPONENTES DEL LÉXICO CANARIO
  6. Pervivencia de palabras patrimoniales que han desaparecido de otros territorios hispanohablantes: los llamados arcaísmos.
  7. Palabras españolas que han desarrollado en Canarias significados específicos y preferencia por el uso unas palabras patrimoniales en lugar de otras de significado similar.
  8. Canarismos creados a partir de palabras españolas mediante los procedimientos de composición o derivación.
  9. Canarismos creados por evolución fonética de palabras españolas.
  10. Hispanismos que han desarrollado en Canarias significados específicos.
  11. Andalucismos.
  12. PRÉSTAMOS DE OTRAS LENGUAS
  13. Prehispanismos o guanchismos.
  14. Portuguesismos.
  15. Americanismos.
  16. Otros aportes: galicismos, anglicismos, arabismos.
  17. VIGENCIA DE LOS CANARISMOS
  18. CLASIFICACIÓN DE LOS CANARISMOS SEGÚN SU USO Y CONSIDERACIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA.

Los temas que se trataron nos resultaron interesantes y hubo buena participación. Queremos expresar nuestro agradecimiento a Manuel Torres Stinga por enseñarnos a apreciar todavía más nuestra modalidad lingüística: el español que se habla en Canarias.

CLUB DE LECTURA. COMENTARIO

         

Aramburu                      Patria, Fernando Aramburu

Comenzamos el curso 2017-2018 con esta lectura. Es un libro de 646 páginas y durante los meses de verano hubo tiempo de leerlo. Había muchas expectativas creadas en torno a este libro porque con anterioridad leímos Años lentos y el tema del terrorismo de ETA y cómo se vivió en Euskadi nos interesa mucho. Es difícil que un grupo numeroso como el nuestro coincida en sus gustos y preferencias lectoras, pero hemos de decir que con este libro, lo hemos conseguido. Es una novela  que mantiene  la tensión y que engancha y hace posible el debate y la participación en la tertulia. Su lectura nos ayuda a entender lo que ocurrió en Euskadi, pues aunque se trate de una ficción literaria, hay un testimonio de la historia de la sociedad vasca durante los cuarenta años en que se mantuvo el conflicto. Aramburu siempre ha defendido a  las víctimas del terrorismo y ha rechazado la violencia y cualquier agresión dirigida contra el Estado de Derecho. Por eso escribe contra el crimen perpetrado con la excusa política y que fue apoyado por una parte de la sociedad que tal vez atenazada por el miedo, se mantuvo insolidaria y silenciosa ante las atrocidades que se cometieron. En octubre de 2011 ETA anuncia el cese de la lucha armada y este es el punto de partida de Patria.El argumento trata de dos familias que viven en un pueblo guipuzcoano, sin nombre y que fueron muy amigas: la de Bittori, viuda de un pequeño empresario, en principio valorado y considerado por la comunidad, pero que luego pasó a ser acosado por sospechoso hasta que finalmente es ejecutado por ETA porque no pagó a tiempo el impuesto revolucionario, y la de Miren, cuyo hijo Joxe Mari lleva media vida encarcelado por pertenecer a la banda armada, está imputado por cometer crímenes y del que se sospecha que pudo haber sido el que asesinó al Txato. Hay un final esperanzador porque los que padecieron la pérdida buscan el perdón y lo consiguen. Hay temas y aspectos del libro que nos interesa destacar: El perfil del etarra que nos presenta Aramburu no es un ser heroico, sino más bien el chico bruto del pueblo, susceptible de adoctrinar e inocularle el veneno del fanatismo debido a su ignorancia y falta de formación. Los adolescentes y jóvenes están condicionados por la presión que ejerce sobre ellos la cuadrilla. Le resulta más fácil caer en ETA a un chico de pueblo que a uno de ciudad. Así ocurrió con Joxe Mari. Mientras que su hermano Gorka se va a San Sebastián porque cada vez se iba implicando más sin él querer para no ser excluido del grupo. Sigue leyendo

CLUB DE LECTURA. COMENTARIO

Don Quijote de Manhattan, Marina Perezagua

                                                                                                                                                                             marinLa novela se publicó en 2016, año en que se celebró el IV centenario del fallecimiento de Cs. Esta nueva versión sitúa la acción en el siglo XXI, el 17 de enero de 2016, don Quijote, vestido como C-3PO y Sancho de ewok, aparecen en las calles de Manhattan. Con la Biblia bajo el brazo y Sancho a su costado se disponen a recorrer las calles de la ciudad para “limpiarlas de agravios y sinrazones, buscando a Marcela y practicando las catorce obras de misericordia”.

Comenzamos analizando el paralelismo con la obra de Cervantes en diferentes aspectos. Nos fijamos primeramente en la elección de los títulos de los capítulos. En la novela de Perezagua el cap.I Que da inicio a esta graciosa y triste y alegre historia. En la de Cervantes, cap.I Que trata de la condición y ejercicio del famoso y valiente hidalgo don Quijote de La Mancha. Otro ejemplo, el capítulo de la investidura. Novela de Perezagua, Sobre el acto de investidura de don Quijote por la gracia de Sancho. Cervantes, Donde se cuenta la graciosa manera que tuvo don Quijote en armarse caballero. En segundo lugar encontramos que la causa de la locura de don Quijote está motivada por la lectura. En este caso, no es  Amadís de Gaula, ni ningún otro libro de caballerías, el que provoca tal delirio, sino por pasarse siete días  leyendo la Biblia. Por otra parte, siguiendo la obra original se intercalan historias al margen de la trama, como la del cautivo, la de Zorrita Número Uno o la de Simón, el africano que vivió treinta años como esclavo. Sigue leyendo

CLUB DE LECTURA. COMENTARIO

claudia_pineiro
Una suerte pequeña
, Claudia Piñeiro

La protagonista huyó de su país siendo Marilé Lauría o María Elena Pujol. Veinte años después regresa a la Argentina siendo otra persona. Ahora es Mary Lohan, tiene nacionalidad norteamericana y un aspecto físico totalmente diferente; hasta el tono de voz le ha cambiado debido a la disfonía por estrés traumático que padece. No entiende por qué aceptó regresar, dicho con sus palabras: “el abismo que atrapa y espanta”, que repite constantemente. El lector irá conociendo poco a poco los motivos de esa huida y comprende también la decisión de la protagonista de volver para enfrentarse con su pasado.
La novela comienza con una cita del cuento de Alice Munro, “Las niñas se quedan”, en la que se habla sobre el significado del dolor. Creemos que ha sido una elección muy acertada para los hechos que se narran. Incluso hay un personaje en el relato, Maplethorpe, el director del colegio Saint Peter, que comparte ese concepto del dolor: “Algún día va a pasar, no el recuerdo, ni siquiera la pena, eso siempre queda, pero dolerá menos”.
La estructura externa de la novela consta de tres partes que corresponden al planteamiento, nudo y desenlace y que llevan por título:
Cuaderno de bitácora intervenido: Volver.
La amabilidad de los extraños.
Boston.
Presenta la estructura narrativa de un relato policíaco. Los acontecimientos se revelan de forma gradual. Así se mantiene el suspense hasta el final. Aunque el suspense en esta novela es más emocional, ya que el lector desea saber lo que les ocurre a la protagonista y a su hijo. Además emplea otro recurso para mantener la tensión, la repetición de la imagen de una mujer en un coche frente a una barrera que espera a que pase el tren. En el planteamiento y el desarrollo- primera y segunda parte- con esta imagen se inician distintas secuencias y se va ampliando con más detalles: aparecen los niños en el asiento trasero, el primer coche esquivó la barrera y pasó, el segundo, lo mismo, hasta llegarle su turno de cruzar la barrera…Entonces ocurre lo inevitable,  el motivo de su dolor y la huida.
Sigue leyendo

CLUB DE LECTURA. COMENTARIO

Manuel_Rivas_(AELG)-7EL ÚLTIMO DÍA DE TERRANOVA
MANUEL RIVAS

El día 22 de febrero nos reunimos los miembros del Club de Lectura de esta asociación para comentar el libro de Manuel Rivas “El último día de Terranova”.

Por circunstancias que no vienen al caso, me tocó a mí elegir la obra  de este mes. Sugerí “El último día de Terranova”, porque ya la había leído recién publicada y me parecía que, por su temática y por la forma en la que está estructurada, sería muy adecuada para amantes de los libros, como somos todos nosotros.
Al leerlo ahora, por segunda vez, lo he encontrado muchísimo mejor que la primera. He tenido tiempo para consultar casi todas las referencias literarias. Se rinde homenaje a escritores, libros y librerías con multitud de citas, circunstancia esta que resultó un poco excesiva para algunos de nosotros.
La novela empieza en otoño de 2014, cuando el propietario de la librería Terranova pone en el escaparate: “Liquidación final de existencias por cierre inminente”, sentencia que va a acompañar al narrador durante toda la obra.
A partir de ahí, la novela se desarrolla en dos líneas temporales: otoño, 2014 y el periodo inmediatamente posterior al entierro de Franco y los años anteriores en los que los padres de Vicenzo Fontana,  y su tío Eliseo, fundaron la librería.  Nos pareció un planteamiento muy interesante. El autor utiliza continuos “flash-backs” para entretejer una trama que, a pesar de esta circunstancia, no pierde claridad; al inicio de cada capítulo, por ejemplo, hay una fecha, lo que ayuda al lector a situarse en el tiempo de manera inmediata.
Sigue leyendo

CLUB DE LECTURA. COMENTARIO

  elizabeth
Me llamo Lucy Barton
,
Elizabeth Strout

Lucy Barton es una escritora que en forma de relato autobiográfico, para dar mayor verosimilitud al personaje, nos cuenta su vida desde el presente, desde su madurez, cuando ya ha encontrado su camino y ha sido capaz de reconciliarse con su pasado. La novela no sigue una estructura lineal, sino que en breves capítulos va alternando recuerdos y vivencias de distintas etapas de su vida. Su infancia fue traumática; nació en el seno de una familia muy pobre y desde muy pequeña se sintió discriminada y diferente por su condición social. La vida en Amgash, Illinois, se le hizo insoportable debida a la precariedad y los escasos recursos de los que disponían, a pesar de que sus padres trabajaban. Él como  vendedor de maquinaria agrícola y la madre cosía en su casa. Vivían en un lugar aislado del pueblo en un garaje sin lo más elemental hasta que murió su tío abuelo y ocuparon su vivienda. La sensación que transmite de esta etapa y que está muy presente a lo largo del relato es el frío que pasaba en su casa. Por eso pasaba muchas horas después de que acabaran las clases en el colegio para sentir calor. El gusto por la lectura y la dedicación al estudio le sirvieron para combatir su aislamiento y soledad y además fueron decisivos en su futuro. Esta novela tiene un enfoque intimista porque aborda la tensa relación entre Lucy y su madre. La narradora recuerda que en los años ochenta tuvo una operación de apendicitis con complicaciones postoperatorias que la obligan a permanecer hospitalizada durante nueve semanas. En ese momento está casada y Sigue leyendo

CLUB DE LECTURA. COMENTARIO

200px-joseph_conrad
              El corazón de las tinieblas
                      Joseph Conrad.

Ed. Debolsillo, 2009
La traducción es de Sergio Pitol y el prólogo de Vargas Llosa

El prólogo lleva por título Las raíces de lo humano y nos ha parecido muy interesante no sólo por el estudio riguroso del relato, sino también por la información que nos ha proporcionado para situar la obra en su contexto histórico-social. Desde 1885 a 2006 el Estado Libre del Congo era propiedad del rey de Bélgica Leopoldo II, quien hizo creer al mundo que allí desarrollaba una labor humanitaria y evangelizadora, cuando realmente sometió a los congoleños a una explotación brutal para obtener las riquezas de marfil y caucho. Se calcula que en este periodo murieron alrededor de ocho millones de nativos y que la población fue reducida a la mitad. Posteriormente la presión ejercida por varios gobiernos y la opinión pública que empezó a conocer los crímenes que allí se cometían, lo obligó a cederla al Estado belga. Aunque siguieron explotando y torturando a los nativos, su situación mejoró algo. La movilización de la opinión pública internacional se consiguió gracias al papel que desempeñaron el irlandés Roger Casement y el belga Morel con sus análisis y artículos de denuncia de los asesinatos cometidos en este país. Vargas Llosa siente gran admiración por ellos y dice que ambos merecerían los honores de una gran novela. Sobre Casement ya la escribió, El sueño del celta, publicada en 2010, año en el que obtuvo el Premio Nobel de Literatura. En esta novela cuenta los dos viajes que hizo Casement;  primero al Congo Belga y después a la Amazonía sudamericana y cómo lo que vio y vivió en estos lugares lo cambiaron para siempre, enfrentándose a Inglaterra y participando activamente en la causa del nacionalismo irlandés. También narra en un capítulo su encuentro con Conrad  cuando llegó a Matadi en 1890 como capitán de la marina mercante británica y la amistad que se profesaban. Se volvieron a ver en Londres y se escribieron algunas cartas. Por otra parte al irlandés le sorprendió que Conrad no se uniera al Movimiento para la Reforma del Congo y no firmara como sí lo hicieron otros intelectuales de la época. Estos hechos son reales y también se reflejan en la novela.

Sigue leyendo